Az MKKE a 71. Frankfurti Könyvvásáron

Október 16. és 20. között számos hazai könyvkiadó mutatkozik be közel 400 címmel a 71. Frankfurti Könyvvásáron, a Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egyesülése által rendezett kiállításon.

Október 16-án nyitja kapuit a nemzetközi könyvkereskedelem és könyvkultúra legkiemelkedőbb eseménye, a 71. Frankfurti Könyvvásár. Ahogyan 1988 óta minden évben, az idén is egy vendégország irodalma és kultúrája kerül a középpontba.

2019-ben Norvégia a vásár díszvendége.

Magyarország a 70-es évek eleje óta vesz részt az eseményen.

Október 16. és 20. között számos hazai könyvkiadó mutatkozik be közel 400 címmel a magyar standon, a Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egyesülése által rendezett kiállításon – reprezentálva az elmúlt évek magyar könyvkiadását, egyben lehetőséget teremtve a magyar címek külföldi kiadási jogainak értékesítésére. Az érdeklődők azoknak a könyveknek egy részét is kezükbe vehetik a standon, melyek már megjelentek fordításban külföldi nyelvterületeken.

A Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egyesülése mellett társkiállítóként a Petőfi Irodalmi Múzeum és a Stuttgarti Magyar Kulturális Intézet képviseli Magyarországot az idei Frankfurti Könyvvásáron, ez utóbbi szervezi a vásár magyar programjait. A Petőfi Irodalmi Múzeum biztosítja a kiállítás pénzügyi forrásait.

Frankfurt_program_2019_Stuttgarti_Magyar Intezet

A C115-ös számú magyar nemzeti stand a könyvvásár 5. pavilonjának földszintjén található. A Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egyesülése terveztette, építteti és üzemelteti. A hivatalos megnyitójára október 17-én, csütörtökön 17 órakor kerül sor. Az eseményen Gál Katalin, az MKKE elnöke és Dr. B. Szabó Dezső, a Stuttgarti Magyar Kulturális Intézet vezetője köszönti a hazai és külföldi érdeklődőket.

A stand terveit a Demeter Design Studio készítette, a kivitelezés és installáció a KIÁLL Kft. munkája. Az alkotókat a Bauhaus-év kapcsán a Bauhaus tektonikus térrendszerei, valamint kísérleti grafikai irányzatai inspirálták. A pavilon szellemi koncepciója az írás és az átírás megtestesítésével az írói kezeket helyezi középpontba, szerkezetében a mobilitás és a rugalmas átalakíthatóság játszik központi szerepet. A mobil térelválasztóként funkcionáló molinókon magyar írók kezei sejlenek fel, melyek aztán egy interaktív animációban kelnek életre. A pavilon szerkezetét idéző, virtuális térstruktúrában menetelő betűhalmazok vagy random módon, vagy a látogató interakciója során magyar írók szövegrészleteivé rendeződnek össze – különböző nyelveken. Így a pavilonba látogató közönség saját nyelvén nyerhet betekintést a magyar irodalom gazdag világába.

Videórészlet a standon megjelenő interaktív animáció rövid kivonatával:  Frankfurt_stand_animacio_reszlet 

Az animáció Samu Bence munkája.

Látványterv a standról:

Frankfurt_2019_ stand látványterv 1 , Frankfurt_2019_stand_latvanyterv 2

A Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egyesülése angol nyelvű, nyomtatott katalógussal készül a vásárra, melyet lapozgatva bárki könnyen tájékozódhat a magyar könyvpiac fontosabb szereplőiről. A katalógus online változata elérhető a https://mkke.hu/hirek_esemenyek oldalon, a nemzetközi vásár szakmai látogatói számára pedig digitális (pendrive) formában is hozzáférhető– megkönnyítve a magyar könyves műhelyekkel, cégekkel való kapcsolatteremtést.

Frankfurt_2019_MKKE kiadoi_katalogus_

A Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egyesülése a Frankfurti Könyvvásáron állított, nemzeti standon a 27. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál szervezőjeként külön promóciós anyaggal népszerűsíti a rendezvény szakmai programját és 2020-as díszvendégét, Szvetlana Alekszijevicset.

Frankfurt_2019_BNKF2020_leporello

A FEP (Federation of European Publishers) és az IPA (International Publishers Association) ülésein az MKKE elnöke, Gál Katalin képviseli a hazai könyvszakmát.

 

 

Sajtókommunikáció

Tegyi Timea

Mobil: 20 382 2657

E-mail: kommunikacio@mkke.hu

Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egyesülése

www.mkke.hu